Во многих веб проектах используются friendly urls. Например, вместо id статьи в url испольуется его текстовый идентификатор (slug). Обычно slug генерируется автоматически на серверной стороне при создании статьи. Но если вы хотите иметь возможность задавать slug самостоятельно (через форму) - можете использовать мой плагин syncTranslit.
Данный плагин рассчитан на украинскую и русскую аудиторию разработчиков.
Основная задача плагина: генерация slug из кирилличного текста. Плагин позволяет синхронизировать два поля на форме, при этом одно поле является источником данных (например, название статьи), а второе (slug) - принимает траслитерированный текст.
Использование
Подключаем файл плагина, вызываем метод syncTranslit для элемента-источника, передаем параметр destination - id элемента-приемника:
$(document).ready(function(){ $(‘#articleTitle’).syncTranslit({destination: ’slug’}); });
Возможные опции
Список доступных опций:
- destination - id элемента-приемника
- type - url (default) или raw: определяет тип транслитерации. url - для транслитерации в slug (заменяются спец. символы). raw используется для чистого преобразования (с сохранением всех спец. символов)
- caseStyle - lower (default), normal, upper: отвечает за регистр транслитерируемых данных
- urlSeparator - разделитель слов для slug (default: ‘-’)
Пример с использованием других опций: транслитерация с преобразованием в верхний регистр и с использованием нижнего подчеркивания для разделения слов:
$(document).ready(function(){ $(‘#articleTitle2′).syncTranslit({ destination: ’slug2′, caseStyle: ‘upper’, urlSeparator: ‘_’ }); });
Скачать плагин syncTranslit c Google Code
Страница проекта на сайте jQuery
Жду ваших предложений и замечаний в комментах